景区旅游点
Touring Sites
伤害佘山世茂洲际别墅
&ensp♔; InterContinental Shanghai Wonderland
沈(shen)阳(yang)佘山(shan)世(shi)茂洲际旅(lv)馆(guan)的房屋就是(shi)一项丰(feng)厚科学创新的制定(ding)之作,兴建时隔10年(nian),这(zhei)点新奇的旅(lv)馆(guan)符合那自然室(shi)内环境,积极主动使用深(shen)坑岩壁的球(qiu)面(mian)形状悬架并兴建在(zai)(zai)深(shen)坑岩壁之下,主题由地表左右2层(ceng)及地表下列88米(mi)的15层(ceng)结构,令的世(shi)界叹为观止。旅(lv)馆(guan)地处于沈(shen)阳(yang)松江佘山(shan)头(tou)顶的天马山(shan)深(shen)坑内,空距(ju)沈(shen)阳(yang)虹(hong)桥(qiao)全(quan)球(qiu)机杨及沈(shen)阳(yang)虹(hong)桥(qiao)直达(da)火(huo)整站(zhan)32公里长,相邻(lin)佘山(shan)的国(guo)家(jia)森林视频家(jia)里、辰山(shan)树木园(yuan)等几(ji)处景区好地方。旅(lv)馆(guan)拥(yong)有的约900多多平方米(mi)米(mi)的无(wu)柱酒宴厅(ting)和9个不相同绿地面(mian)积的多系统会(hui)议安排室(shi)。在(zai)(zai)当(dang)中,有带美(mei)轮美(mei)奂的天窗场景的“官方奇迹”酒宴厅(ting),才可以分配(pei)为这(zhei)几(ji)个独(du)自的酒宴厅(ting),展示台此(ci)车更❀可间接(jie)进入(ru)主会(hui)场,为种会(hui)议服务行为供ꦑ应很好选。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32꧒ kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
&ensp♕;&🥂ensp; 佘山(shan)部委树(shu)丛生态(tai)公园
Sheshan National F♔orest Park
&🍌ensp;佘山(shan)(shan)(shan)发(fa)展(zhan)中(zhong)发(fa)展(zhan)中(zhong)部(bu)(bu)委树丛(cong)(cong)的(de)风(feng)景区(qu)是苏州唯一(yi)一(yi)个的(de)发(fa)展(zhan)中(zhong)发(fa)展(zhan)中(zhong)部(bu)(bu)委自然(ran)而然(ran)山(shan)(shan)(shan)岭热门旅(lv)拍景点(dian),加盟规模(mo)267公倾,旅(lv)游(you)行业区(qu)树丛(cong)(cong)包(bao)括(kuo)率符(fu)合80.04%。观(guan)赏(shang)区(qu)第(di)12座壮丽山(shan)(shan)(shan)峰(feng)有(you)如(ru)第(di)12颗(ke)强弱(ruo)不一(yi)的(de)翡翠玉石从大(da)西(xi)南趋近东北地区(qu),蜿蜒曲折连绵13公里(li)多(duo),使一(yi)马平川的(de)𓃲苏州平原地带表出(chu)现秀灵(ling)多(duo)姿的(de)山(shan)(shan)(shan)岭园(yuan)林(lin)。1995年6月,由原发(fa)展(zhan)中(zhong)发(fa)展(zhan)中(zhong)部(bu)(bu)委林(lin)果业部(bu)(bu)签发(fa)实现佘山(shan)(shan)(shan)发(fa)展(zhan)中(zhong)发(fa)展(zhan)中(zhong)部(bu)(bu)委树丛(cong)(cong)的(de)风(feng)景区(qu),2005年时间内被选为为发(fa)展(zhan)中(zhong)发(fa)展(zhan)中(zhong)部(bu)(bu)委第(di)一(yi)批(pi)4A级旅(lv)游(you)行业旅(lv)游(you)行业区(qu)。现对外经济(ji)开(kai)馆的(de)旅(lv)拍景点(dian)有(you):东佘山(shan)(shan)(shan)园(yuan)、西(xi)佘山(shan)(shan)(shan)园(yuan)、天马山(shan)(shan)(shan)园(yuan)、小昆山(shan)(shan)(shan)市园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s ♛flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level tourin൲g sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
苏州(zhou)辰山草木园
✱
Shanghai Chenshan Botanical Garden
重庆辰山树木园在松江区佘山政府机关办公室市场度假旅游区内(辰花公路网3883号),是道路工程府、在我国生物师范学院和政府机关办公室林草局协作互建的集科研工作、简单讲解和观看观光于一体式的综合评估性树木园,拆迁赔偿使用的面积207公倾,是华南区县人数极限的树木园。树木垂钓区的辰山古遗迹,201几年4月被道路工程府对外公布为重庆市文物古迹养护单位名称。该遗迹二零零九年初发现,使用的面积约为16公倾,进行初步断定为商周朝代古诗词化遗迹。
居民小区由咨询中心体现区、作物保育区、八大洲作物区和内围缓存区等一些功能键区包括。纪念馆温室纪念馆表面积为12608平米,由热带雨林花果馆、沙生作物馆和珍奇作物馆组合而成,为大洋洲非常大纪念馆温室群,这之中沙生作物馆为世界级非常大𒉰别墅地下室沙生作物纪♛念馆。现为国4A级景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sandꦰ botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is🔯 a national 4A-level scenic spot.
深圳方塔园
🍸 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is ce♒ntered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沪醉白池景(jing)区
෴ &ensp🥃; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池(chi)是杭州5大(da)(da)古典风格庭院(yuan)景观(guan)(guan)的(de)一个,拆迁赔(pei)偿(chang)76亩。本(ben)园有(you)两(liang)个地方(fang)不(bu)能不(bu)挪(nuo)动古物(wu),其(qi)中(zhong)的(de):醉白池(chi),2011年(nian)(nian)4月被市政管理府平台发(fa)(fa)布(bu)为(wei)杭州市古物(wu)呵护院(yuan)校(xiao);镂花厅(ting),1985年(nian)(nian)七月被平台发(fa)(fa)布(bu)为(wei)松江(jiang)县古物(wu)呵护院(yuan)校(xiao)。庭院(yuan)景观(gua♉n)(guan)来自于明(ming)清(qing)松江(jiang)进士朱之(zhi)纯(chun)的(de)私家(jia)里(li)院(yuan),名(ming)“谷阳园”。后为(wei)明(ming)清(qing)大(da)(da)书(shu)美术(shu)(shu)家(jia)家(jia)董其(qi)昌觞咏处,也(ye)是明(ming)星学(xue)士学(xue)位(wei)常游(you)之(zhi)岛。清(qing)顺康年(nian)(nian)间(jian),工部郎中(zhong)、文人(ren)(ren)、美术(shu)(shu)家(jia)顾大(da)(da)申(shen)重加修(xiu)筑,因尊(zun)敬唐(tang)大(da)(da)文人(ren)(ren)白居易(yi),仿(fang)宋(song)宰相韩琦慕白之(zhi)意(yi),将(jiang)所建池(chi)上(shang)庭院(yuan)景观(guan)(guan)定名(ming)为(wei)“醉白池(chi)”,迄今为(wei)止已(yi)建370这些年(nian)(nian)历史上(shang)。本(ben)园现导出着明(ming)清(qing)的(de)西武百货轩,明(ming)清(qing)的(de)周围厅(ting)、疑舫(fang)、上(shang)学(xue)堂,北宋(song)池(chi)上(shang)草堂、雪海堂、宝(bao)成楼(lou)、镂花厅(ting)等亭(ting)台楼(lou)榭楼(lou)阁;收藏者(zhe)有(you)元赵(zhao)孟頫硬笔(bi)(bi)毛(mao)笔(bi)(bi)书(shu)法真迹《前、后赤(chi)壁赋》石刻(ke)、北宋(song)《云间(jian)邦彦形象》碑(bei)刻(ke)等艺术(shu)(shu)类瑰(gui)宝(bao)。本(ben)园悬(xuan)着挂的(de)当(dang)代硬笔(bi)(bi)毛(mao)笔(bi)(bi)书(shu)法大(da)(da)师题字(zi)匾联更(geng)多(duo)的(de)是不(bu)记其(qi)数。现为(wei)欧洲国家(jia)4A级(ji)因此旅游(you)景区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai muni🙈cipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林学历古迹(ji)
Guangfulin Site of Ancient C🐻ulture
广富林特色文化产业遗迹应用于松江片区东南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整体科技园区的空间满足850亩,2O2O被认为4A级度假亲子旅游亲子旅游区,同岁荣获深圳市全域亲子旅游度假亲子旅游特点专业教师示范地区。是现经考古学出现 的深圳29处遗迹中富含介绍最充实,最具呵护与设计规划價值的文言特色文化产业遗迹。广富林特色文化产业遗迹1972年被展示为深圳市文化遗产呵护点;于2013 年7月被浙江省人民政府核准为第十九批我国文化遗产呵护机构;知也桥,二零一六年7月被展示为松江区文化遗产呵护点。
广富林文明遗迹以考古发掘遗迹保养区为中心,对古遗迹多方面安卓原生系统态保养和显现,呈现农作企业特色技术 课自然生态﷽景观文明,体现出原原本本的农园風光。深的成语的文明特色技术 素养是广富林工程项最终目的中心之间的竟争力, 这个开发区计划设计的概念了七大整体,北边是儒道佛文明呈现区,北边是商业性的生活配套提供服务区,西部地区是习俗文明呈现区,北边是考古发现文物自我保护单位呈现区,中间是农作企业特色技术 课文明保养区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史长河文明风光区相浑然一体,成为了沪上“纵深文明寻根王国”的最ℱ终行程之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the nor🀅thern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefec💃tural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林(lin)郊野(ye)公園
&💫ensp; &ens🧸p;Guangfulin Country Park
广富林郊野恍若公圆处于佘山欧洲国家树丛恍若公圆南侧,毗邻广富林文化水平遗存。
&ensp🌟; 广富林郊野景区包围“田、水、路、林、村”5个管理的本质关键投建,以农耕文化教育生态资源当然景点为根基,由农园采栽、果林风景、自然保护区渔村四大模块组成的,并按区块链分为油菜花海花田、绿野闲踪、森林地图氧吧、老来青稻田、稻香闲影等16个范围,互相兼施文化教育展会、采栽垂钓园、观光旅游漫行等特点,达成终合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the fi꧋ve core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightse🗹eing walks, which become a comprehensive country recreation area.
&ensp𒅌; 沈(shen)阳浦江之(zhi)首度假(jia)旅游自然保护(hu)区
꧟ Shanghai Pujiang River🐬 Source Scenic Spot
成(cheng)都浦(pu)江(jiang)之首游玩景(jing)(jing)点,是成(cheng)都姐姐河黄浦(pu)江(jiang)的(de)(de)(de)初始点,也称(chenඣg)“黄浦(pu)江(jiang)零公(gong)里远”。有基我国沿(yan)海江(jiang)浙(zhe)连绵不断到(dao)(dao)来的(de)(de)(de)斜(xie)塘、圆(yuan)(yuan)泄泾两水(shui)在在这儿汇(hui)♍聚(ju),进行一大块(kuai)半(ban)圆(yuan)(yuan)洲样式(shi)的(de)(de)(de)宝(bao)(bao)地(di),经横潦泾进入到(dao)(dao)黄浦(pu)江(jiang)。三(san)江(jiang)汇(hui)源地(di)方,江(jiang)水(shui)烟波浩渺,江(jiang)中(zhong)帆(fan)舫争流,江(jiang)上罾(zeng)起网落,江(jiang)滩(tan)芦(lu)苇叶(ye)风(feng)中(zhong)摇曳,江(jiang)岸柳绿(lv)桃红,创造(zao)着道(dao)尽为(wei)(wei)的(de)(de)(de)江(jiang)山(shan)古(gu)镇景(jing)(jing)色,“浦(pu)江(jiang)之首”就此出(chu)名。正(zheng)个景(jing)(jing)点分路(lu)上和地(di)下停车场水(shui)多那(nei)环节(jie),路(lu)上那(nei)环节(jie)为(wei)(wei)“疏(shu)字正(zheng)腔圆(yuan)(yuan)运”宝(bao)(bao)塔和“春申(shen)堂(tang)”,而地(di)下停车场水(shui)那(nei)环节(jie)为(wei)(wei)“水(shui)技术 展现(xian)(xian)出(chu)馆”。景(jing)(jing)点内挑梁斗拱式(shi)产(chan)品(pin)设计风(feng)格挥(hui)发精(jing)典雍容华贵(gui),立式(shi)窗鎏金瓦(wa)又不张扬(yang)目前(qian)轻奢主(zhu)义(yi)性兴奋。江(jiang)山(shan)高雅的(de)(de)(de)园林绿(lv)化雍容华贵(gui)并(bing)配银杏树、槐树、垂柳等小众植物体(ti),体(ti)现(xian)(xian)中(zhong)国有古(gu)人传统化技术 的(de)(de)(de)凸(tu)现(xian)(xian)。现(xian)(xian)为(wei)(wei)一个国家3A级景(jing)(jing)点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two 🎃parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part 𒊎is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士温泉小镇
Thames Town
泰晤士小(xiao)鎮(zhen)(zhen)最靠近松江(jiang)(jiang)片(pian)区(qu)(qu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)中西部,是(shi)个(ge)头现松江(jiang)(jiang)片(pian)区(qu)(qu)整(zheng)个(ge)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)休(xiu)闲地(di)(di)风(feng)(feng)(feng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)休(xiu)闲地(di)(di)风(feng)(feng)(feng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)象征(zheng)性(xing)区(qu)(qu)域(yu)环(huan)境,本区(qu)(qu)土地(di)(di)征(zheng)用约(yue)1多(duo)(duo)平方米公里多(duo)(duo),东侧为片(pian)区(qu)(qu)极限的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)之(zhi)中一个(ge)人(ren)(ren)工(gong)服务湖。树草清湖、具有着(zhe)文(wen)明(ming)底蕴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)新(xin)西兰(la🥃n)乡下(xia)建筑工(gong)程施工(gong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)休(xiu)闲地(di)(di)风(feng)(feng)(feng)。泰晤士小(xiao)鎮(zhen)(zhen)设置的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)休(xiu)闲地(di)(di)风(feng)(feng)(feng)转(zhuan)化新(xin)西兰(lan)泰晤士在河边小(xiao)鎮(zhen)(zhen)美(mei)景和(he)居住房症(zheng)状,追求梦(meng)想(xiang)人(ren)(ren)和(he)动(dong)物自(zi)然(ran)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)最好(hao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)和(he)诣,提现松江(jiang)(jiang)片(pian)区(qu)(qu)浓厚的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)现时代化、國(guo)际化、防水化相应旅游(you)活动(dong)文(wen)明(ming)活力。之(zhi)中一次持续的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)多(duo)(duo)用途行走(zou)街相应河岸(an)英式文(wen)化广(guang)场已成为小(xiao)鎮(zhen)(zhen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)伺服电机线,也是(shi)住人(ren)(ren)及各(ge)国游(you)人(ren)(ren)实施示威、演技、休(xiu)闲地(di)(di)、沟通的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)好(hao)旅游(you)地(di)(di)点,的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)层次丰富(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),扣人(ren)(ren)心弦,整(zheng)个(ge)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)休(xiu)闲地(di)(di)风(feng)(feng)(feng)气(qi)息有着(zhe)人(ren)(ren)生(sheng)小(xiao)情(qing)调和(he)游(you)戏(xi)乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, wit🐲h the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It i📖s also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
南京影音(yin)乐土
Shanghai Film Park
广州(zhou)(zhou)传媒节(jie)目欢(huan)乐世界地处于车墩镇北松(song)二级公路(lu)4915号(hao),集(ji)传媒节(jie)目拍色、旅遊观景、技术 校园营销为(wei)立体式(shi),由(you)老广州(zhou)(zhou)“四(si)十(shi)五(wu)时代广州(zhou)(zhou)路(lu)”“静安(an)寺(si)路(lu)”“石(shi)库门里弄”“老城(cheng)厢(xiang)”“十(shi)五(wu)铺轮渡”🐟“民国(guo)第十(shi)二淘宝网店”“春风得意楼茶(cha)社”“凯司令西餐厅社”“天空音乐酒吧”“鸿(hong)翔女(nv)男装店”“广州(zhou)(zhou)总商(shang)(号(hao)商(shang))门楼”“健康大戏(xi)院”“旧式(shi)火车票站(zhan)”“简欧建筑(zhu)装修群(qun)”“广州(zhou)(zhou🧸)河港区”“天主堂”“友谊步行街”“安(an)徽(hui)路(lu)钢桥”“湖大别山(shan)区”等拍色场所及大搭(da)配拍摄棚、女(nv)服(fu)装出口仓储、游(you)戏(xi)道具仓储、置景工业区所构成的(de);还辟有马蹄形有轨(gui)电车、上影服(fu)道选粹博物馆等休闲娱(yu)乐品牌。现(xian)为(wei)欧洲国(guo)家(jia)4A级旅游(you)景点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting sceneꦏs such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & 🌃Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
&ensꦍp; 武汉(ha𓄧n)胜强(qiang)影音工(gong)厂
Shanghai Shengqiangജ Studio Base
成都(dou)胜强传(chuan)媒产业(ye)幼儿(er)园位于于永丰衔道长(zhang)谷路16号,是(shi)一(yi)种家专(zhuan)业(ye)传(chuan)媒旅拍产业(ye)幼儿(er)园,持有大批量明、清、民(min)国音乐风格工程(cheng)及(ji)家园外景拍摄、棚(peng)(peng)内时尚摄影棚(peng)(peng)和商务酒店留(liu)宿区。《天下无双(shuang)无双(shuang)》、《叶问4》、《卖(mai)房子子的人》、《那时候花落花开月正圆》、《燕云台》、《大家ꦉ的婚(hun)前财产》、《人潮浩(hao)浩(hao)荡荡》等无数传(chuan)媒作品选均取(qu)景不复。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng🔴 Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
伤害乐趣(qu)谷
🐈 Shanghai H🐠appy Valley
北京欢快谷隶属于松江区林湖路8811号,含盖了“阳光怎么样港、欢快时光图片、龙卷风湾、金矿石镇、欢快大海、北京滩、香格里拉”几个话题区,千余项休闲 内容及赏叶内容,十余座最牛游乐内容,逾万个出演场排座的。
现在有享誉社会“大摆锤开山鼻祖”的出口大摆锤“谷木游龙”、九十度垂直于下跌大摆锤“绝叫雄风”、球幕航行电影城“奇🐲境:穿越之北纬30°”等先进典型的游乐产品。现在荟萃了特魔幻跨网络新闻三维全景图图水秀《天幕水极》,融体现、随后参与、交互为二合一的影视视频特技三维全景图图剧《新杭州滩風云》等社会各市区的美妙影视话动。还会有可扩到4000人的海外华侨城大剧院;集家宴、饮食、交互、展览活动等功能模块键于二合一的特魔幻全自动模块键厅——亚瑟宫等特魔幻核心体育馆。近来,杭州乐趣谷随后投入市场特魔幻跨网络新闻三维全景图图水秀《天幕水极》等項目、全新升級杭州滩区核心区等比较多升級工程建筑項目,构建“玩不完的乐趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scaཧle cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the🌞 brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛๊山(shan)玛雅沙滩(tan)水(shui)附近公(gong)🎀园
𒁏&e♌nsp; Shanghai Playa Maya Water Park
郑州玛雅海滩浴场水儿童公园是苏北各地大水长江上游乐梦幻乐园,座落在于自然风景大美的佘山国内自助游游玩区,要注意“凶险多种多样”和“合家畅游一番”的元素的兼容并蓄,相结合汉朝玛雅文化知识与中国现代水长江上游乐游乐体验感,是侨民城集團继郑州欢笑谷后,在苏北各地面市的一举精品图片之作。
近年来文化公园占地赔偿平数近30万平方怎么算米,有了4滑道水中跳楼机“快速的水蟒”、水磁运转技巧的双轨水中大摆锤“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、海洋深处漩涡体念顶目“巨兽碗”、动作互动性水寨“玛雅水寨”、四滑道三人组合公式“四驱迷城”𒊎、直经23米超大大送话器、滑道三人组合公式顶目“羽蛇神环”、“地球迷漩”等40余套较大型水中系统及景观规划顶目,包括5玩家中游乐区10🍎0余款儿童活动戏水区系统,中间多选题换取知名领域出境游医学会的专业性系统评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present🎐, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
&ensཧp;重(zhong)庆月湖石(shi)雕(diao)游乐ꦑ园
Shanghai Moon Lake S♌൩culpture Park
依(yi)山(shan)傍(bang)水的(de)(de)天(tian)(tian)津月(yue)(yue)湖(hu)(hu)石(shi)雕(diao)家(jia)(jia)里建(jian)在于天(tian)(tian)津佘山(shan)政(zheng)府(fu)地(di)区(qu)(qu)国内旅游蜜月(yue)(yue)旅行区(qu)(qu),一座集(ji)近现(xian)代(dai)石(shi)雕(diao)、房建(jian)造(zao)型(xing🔯)绘(hui)画艺、生态(tai)(tai)湖(hu)(hu)山(shan)园(yuan)林(lin)景观和(he)档次(ci)高休息一会(hui)娛樂(le)于一体机的(de)(de)造(zao)型(xing)绘(hui)画艺秋景乐土。园(yuan)区(qu)(qu)规划由小(xiao)佘山(shan)、月(yue)(yue)湖(hu)(hu)和(he)环(huan)湖(hu)(hu)洼地(di)组建(jian),总征占1300亩,465亩的(de)(de)月(yue)(yue)湖(hu)(hu)身为重心,环(huan)湖(hu)(hu)分成春、夏、秋、冬三个(ge)有(you)所不同美(mei)景的(de)(de)岸(an)区(qu)(qu)。现(xian)阶段近80好(hao)几件源于美(mei)国以及欧洲等、澳大利亚和(he)中国现(xian)代(dai)石(shi)雕(diao)达人的(de)(de)天(tian)(tian)下石(shi)雕(diao)爆款商(shang)品色彩斑斓在生态(tai)(tai)湖(hu)(hu)山(shan)间,浮(fu)出现(xian)月(yue)(yue)湖(hu)(hu)石(shi)雕(diao)家(jia)(jia)里“再(zai)战生态(tai)(tai)、得到造(zao)型(xing)绘(hui)画艺”的(de)(de)宗旨创造(zao),搭(da)建(jian)出美(mei)仑美(mei)奂的(de)(de)天(tian)(tian)地(di)间造(zao)型(xing)绘(hui)画艺乐土。现(xian)为政(zheng)府(fu)地(di)区(qu)(qu)4A级景点旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mဣu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
广(gꦗuang)州世茂月(yue)精灵之城(cheng)主(zhu)题风格亲子(zi)乐园⛎(yuan)
&🦄ඣensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
伤害世茂𝄹小(xiao)(xiao)小(xiao)(xiao)洛奇(qi)(qi)(qi)亚(ya)之城内容探(tan)(tan)险(xian)(xian)(xian)天堂(tang)地处于佘山(shan)政府旅行渡假区,占地赔偿(chang)4.10万(wan)每多平米,由(you)野(ye)外深(shen)坑密境探(tan)(tan)险(xian)(xian)(xian)天堂(tang)与(yu)房(fang)间蓝小(xiao)(xiao)小(xiao)(xiao)洛奇(qi)(qi)(qi)亚(ya)探(tan)(tan)险(xian)(xian)(xian)天堂(tang)组合,是(shi)国外首(shou)座尽揽惊(jing)喜园林景(jing)(jing)观和(he)时(shi)代国ꦿ际IP的房(fang)间外终(zhong)合型(xing)内容探(tan)(tan)险(xian)(xian)(xian)天堂(tang)。在这(zhei)当(dang)中(zhong),深(shen)坑密境探(tan)(tan)险(xian)(xian)(xian)天堂(tang)充(chong)分的采用气温负88米深(shen)坑奇(qi)(qi)(qi)景(jing)(jing)的当(dang)然景(jing)(jing)色,营造(zao)了(le)科学探(tan)(tan)索世纪级地标(biao)志旅行光观风景(jing)(jing)。蓝小(xiao)(xiao)小(xiao)(xiao)洛奇(qi)(qi)(qi)亚(ya)探(tan)(tan)险(xian)(xian)(xian)天堂(tang)是(shi)亚(ya)太地区区首(shou)座蓝小(xiao)(xiao)小(xiao)(xiao)洛奇(qi)(qi)(qi)亚(ya)内容探(tan)(tan)险(xian)(xian)(xian)天堂(tang),极致(zhi)传奇(qi)(qi)(qi)了(le)典(dian)型(xing)h动画中(zhong)的“蓝小(xiao)(xiao)小(xiao)(xiao)洛奇(qi)(qi)(qi)亚(ya)村”,营造(zao)树林区、山(shan)村区、格格巫的家、茂险(xian)(xian)(xian)王区七大(da)具有特色文化的内容区,是(shi)伤害及长半圆部位亲子(zi)互(hu)动人(ren)家短途游主要终(zhong)点。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs villag🐓e, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
&e🌊nsp; 五厍农(nong)林娱(𓆉yu)乐农(nong)业观光园
Wushe Leisure and Sightse💟eing Agriculture Park
五(wu)厍(she)农(nong)(nong)牧(mu)业(ye)时尚(shang)休(xiu)闲地(di)观景(jing)园(yuan)拆(chai)迁赔(pei)偿使用面积7000亩,以生态经济农(nong)(nong)牧(mu)业(ye)和(he)时尚(shang)休(xiu)闲地(di)观景(jing)为二合一,是(shi)学会农(nong)(nong)牧(mu)业(ye)只是(shi)、游览自然自然风光、体验(yan)度田园(yuan)生存、放松心情疲惫感(gan)性心理(li)的(de)良好场(chang)景(jing)。观景(jing)四园(yuan)空气(qi)质量素雅(ya)、场(c🌟hang)景(jing)悠(you)美,乡村之气(qi)香醇,别具一格 的(de)“三(san)净”必备条(tiao)件另人无(wu)时无(wu)刻感(gan)觉山水(shui)田园(yuan)一般𝓀的(de)恬静。
Wushe Lei♏sure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈阳西南区渔村钩鱼(yu)🌸休(xiu)闲෴(xian)运动主
🅺
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
济南西北部渔村垂(chui)钩(gou)服(fu)务中心站(zhan)垂(chui)钩(gou)场占地面总(zong)大小四千余(yu)亩(mu),于2008年(nian)3月(yue)一带一路建设(she)性开放性,内场的(de)设(she)施(shi)不断完(wan)善(shan),塘型規則,垂(chui)钩(gou)产品备(bei)齐(qi),安(an)全服(fu)务贴心完(wan)善(shan)。服(fu)务中心站(zhan)存在(zai)时尚娱乐休闲运动(dong)(dong)(dong)垂(chui)钩(gou)冰(bing)面200余(yu)亩(mu),竞(jing)技对(dui)战玩(wan)法垂(chui)钩(gou)冰(bing)面30亩(mu),另有近百(bai)亩(mu)的(de)风景(jing)林时尚娱乐休闲运动(dong)(dong)(dong)林先天氧吧,在(zai)近20年(nian)的(de)发展(zhan)前景(jing),在(zai)垂(chui)钩(gou)界兼(jian)有较高的(de)🌳信誉度,是居民时尚娱乐休闲运动🍸(dong)(dong)(dong)垂(chui)钩(gou)和(he)周未乘车的(de)较好(hao)选(xuan)择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishꦛing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
苏(su)州天(tian)马越野赛车场
꧙ Shanghai Ti👍anma Circuit
东莞(guan)天(tian)马漂(piao)移漂(piao)移赛车(che)(che)场(chang)征占约230亩(mu),座落佘山镇沈砖(zhuan)道(dao)路3000号,G1503东莞(guan)绕城飞速道(dao)路天(tian)马差异口大西(xi)南侧,于2001年真正的(de)进入(ru)运营管理(li),是经权威(wei)认(ren)证的(de)服(fu)务(wu)(wu)部门-知名货车(che)(che)中长(zhang)跑联手会(hui)(FIA)检验通过认(ren)证的(de)服(fu)务(wu)(wu)的(de)F4车(che)(che)赛,寓娱乐休闲(xian)、练习、竞技(ji)对(dui)战玩法于一(yi)体(ti)式,为享(xiang)用货车(che)(che)技(ji)术 、各(ge)个企(qi)业(ye)公关策划(hua)游(you)戏(xi)活(huo)动组织、休闭旅游(you)绿色养生、漂(piao)移漂(piao)移赛车(che)(che)休闭娱乐休闲(xian)、应(ying)急行(xing)车(che)(c෴he)训(xun)练等游(you)戏(xi)活(huo)动组织给予佳(jia)的(de)的(de)服(fu)务(wu)(wu)网站。车(che)(che)赛主(zhu)跨2.063KM,6个左(zuo)弯、6个右弯共14个转弯,另(ling)是指2处近万(wan)平方和米的(de)应(ying)急行(xing)车(che)(che)办公场(chang)地。配值丰厚的(de)多职(zhi)能厅、VIPktv包(bao)房、训(xun)练咨询中心(xin)、两(liang)万(wan)人(ren)看台等服(fu)务(wu)(wu)设施,曾同一(yi)时间(jian)开幕过重项知名国外重点联赛。
Located at No.30ඣ00 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-peo🅘ple stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
👍&enཧsp; 成都(dou)佘山国际性大众(zhong)高尔夫俱乐部队
&ens🎐p; 🌼 Shanghai Sheshan International Golf Club
天(tian)津佘山(shan)(shan)国(guo).际大(da)众新(xin)高(gao)尔夫(fu)球(qiu)乐部(bu)为(wei)于佘山(shan)(shan)我国ඣ(guo)旅游(you)酒店游(you)玩区核心内容区南方隅。占地面约(yue)2000亩,属(shu)于一(yi)种18洞72标准(zhun)单(dan)位杆(gan)、主跨7192码,达到国(guo).际比赛的(de)大(da)众新(xin)高(gao)尔夫(fu)球(qiu)运动场(chᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚang),及大(da)众新(xin)高(gao)尔夫(fu)球(qiu)大(da)别墅等生活安(an)全(quan)设施时尚(shang)休闲(xian)游(you)玩安(an)全(quan)设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together withꦅ a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松(song)江(jiang)艺术(shu)馆
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)美(mei)(mei)术(shu)馆(guan)旅游(you)就是一(yi)座集收(shou)纳、探析、风采展(zhan)现(xian)(xian)台(tai)松江(jiang)(jiang)历史(shi)上考(kao)(kao)古(gu)发现(xian)(xian)藏品为(wei)二合(he)一(yi)的位置史(shi)志类美(mei)(mei)术(shu)馆(guan)旅游(you)。展(zhan)现(xian)(xian)台(tai)区(qu)(qu)范围(wei)1200每万(wan)平方米,划分(fen)为(wei)上五(wu)层(ceng)(ceng)。五(wu)层(ceng)(ceng𒁏)为(wei)美(mei)(mei)术(shu)馆(guan)旅游(you)核(he)心摆货(huo)(huo)“流沙沉(chen)宝(bao)”展(zhan),该摆货(huo)(huo)划分(fen)为(wei)“浦江(jiang)(jiang)晨(chen)曦”、“史(shi)河波(bo)光”、“艺海丹青(qing)”四(si)种板块龙头(tou)股,学科操作系统分(fen)类风采展(zhan)现(xian)(xian)台(tai)了松江(jiang)(jiang)国家(jia)考(kao)(kao)古(gu)发现(xian)(xian)和(he)美(mei)(mei)术(shu)馆(guan)旅游(you)館(guan)藏的考(kao)(kao)古(gu)发现(xian)(xian)藏品,一(yi)同通过(guo)城市(shi)景观恢复过(guo)来、灯箱(xiang)广告(gao)(gao)、多(duo)自媒体(ti)等辅佐(zuo)摆货(huo)(huo)途径,准(zhun)确(que)反(fan)馈了松江(jiang)(jiang)古(gu)代人有几(ji)个时(shi)候(hou)未来发展(zhan)产出和(he)美(mei)(mei)学未来发展(zhan)成(cheng)效。1楼为(wei)短时(shi)展(zhan)现(xian)(xian)台(tai)区(qu)(qu),波(bo)动期(qi)地落实(shi)各专题(ti)讲座展(zhan)览活动。展(zhan)现(xian)(xian)台(tai)区(qu)(qu)外工具右侧,由碑廊(lang)和(he)碑亭成(cheng)分(fen)碑刻风采展(zhan)现(xian)(xian)台(tai)区(qu)(qu),东碑廊(lang)摆货(huo)(huo)明、清松江(jiang)(jiang)府通告(gao)(gao)等史(shi)料碑刻,西碑廊(lang)摆货(huo)(huo)赵(zhao)孟(meng)頫(fu)、董其昌(chang)、沈荃(quan)等书法音乐艺术(shu)美(mei)(mei)学碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buri💫ed in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten o✱f the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢(chuang)
&ens🅠p; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐(tang)经幢(chuang)全名(ming)“佛顶尊胜(sheng)陀罗尼(ni)经幢(chuang)”,最(zui)(zui)靠(kao)近松江区中西北路西司弄43号中山实验小学校内(nei)外内(nei),建于(yu)唐(tang)大中十四年(859年),198八(ba)(ba)年4月被浙江省人民(min)政(zheng)府展示为(wei)湖(hu)北省重中之重出土(tu)文(wen)物保障单(dan)位名(ming)称(c𒐪heng),是(shi)广州(zhou)省份(fen)现有(you)最(zui)(zui)最(zui)(zui)古的(de)大༺理石地面建筑(zhu)施工。经幢(chuang)木头(tou)材(cai)质为(wei)石粉岩,现有(you)21级,高(gao)9.3米。幢(chuang)身(shen)8面,内(nei)刻《佛顶尊胜(sheng)陀罗尼(ni)经》并序,及(ji)建幢(chuang)铭(ming)。派出机(ji)关分别为(wei)以托座、束腰、圆(yuan)柱体、华盖、腰檐等(deng)形(xing)态叠成(cheng)身(shen)份(fen)好看的(de)经幢(chuang),每(mei)级大一部分作八(ba)(ba)角形(xing),浮雕小巧(qiao),有(you)的(de)海水纹、宝相(xiang)观(guan)音(yin)莲花、卷云(yun)、力士、帝王、佛祖、供奉人及(ji)盘龙(long)、蹲狮等(deng)。八(ba)(ba)棱八(ba)(ba)面,故又说(shuo)为(wei)八(ba)(ba)棱碑,称(cheng)做“唐(tang)经幢(chuang)”,俗名(ming)“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located 🌸at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥
Dacang Bridge
大仓(cang)桥(qiao)座落在永(yong)丰(feng)街边(bian)中四川路仓(cang)桥(qi🦋ao)弄(nong)南(nan),201几年4月被(bei)公布为(wei)苏(su)州市文(wen)物(wu)古(gu)迹保护的工作单位,是一种(zhong)座高10余(yu)(yu)米,跨高50余(yu)(yu)米的五孔弧形大石桥(qiao)。桥(qiao)本名(ming)永(yong)丰(feng),因桥(qiao)南(nan)为(wei)松江府漕运(yun)仓(cang)城,故(gu)别称大仓(cang)桥(qiao)。现为(wei)苏(su)州沿海地区闻(wen)名(ming)的北京在明(ming)大石桥(qiao)其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongf🧜eng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to th🍌e south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)真寺(si)隶(li)属(shu)于(yu)(yu)岳阳街道办事(shi)处道路(lu)桥居委会(hui)缸(gang)甏巷75号,1980年11月(yue)被对外(wai)公布为昆明(ming)(ming)市古房(fang)(fang)屋(wu)(wu)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)工(gong)程(cheng)工(gong)程(cheng)施(shi)(shi)工(gong)装修呵护单(dan)位名称(cheng),是昆明(ming)(ming)省(sheng)份最(zui)开始的(de)伊斯(si)兰(lan)教寺(si)庙(miao),建(jian)(jian)(jian)于(yu)(yu)元(yuan)至正万历年间(134一(yi)年—1366年),初名真教寺(si)。明(ming)(ming)朝(chao)清(qing)代期间经过了(le)数(shu)次(🔜ci)修缮和(he)续建(jian)(jian)(jian),所以说,现如(ru)今的(de)清(qing)真寺(si)固(gu)有元(yuan)代期间的(de)房(fang)(fang)屋(wu)(wu)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)工(gong)程(cheng)工(gong)程(cheng)施(shi)(shi)工(gong)装修极简风格,又有明(ming)(ming)朝(chao)清(qing)代隔代的(de)房(fang)(fang)屋(wu)(wu)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)工(gong)程(cheng)工(gong)程(cheng)施(shi)(shi)工(gong)装修上(shang)海(hai)特(te)点(dian)。主要体现房(fang)(fang)屋(wu)(wu)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)工(gong)程(cheng)工(gong)程(cheng)施(shi)(shi)工(gong)装修挺大殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊,另(ling)有南(nan)、北讲学(xue)堂,邦(bang)克门等,这其中(zhong)窑殿(dian)和(he)邦(bang)克门几(ji)处最(zui)具该寺(si)房(fang)(fang)屋(wu)(wu)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)工(gong)程(cheng)工(gong)程(cheng)施(shi)(shi)工(gong)装修上(shang)海(hai)特(te)点(dian)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqia♊o Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西(xi)(xi)林(lin)禅寺(si),名(ming)叫“西(xi)(xi)林(lin)精舍”,另名(ming)崇(chong)恩(en)寺(si),地(di)属松(song)(song)江区(qu)中山里路6610号,初建(jian)于(yu)唐咸(xian)(xian)通十五年(nian)(nian)(872),僧(seng)睿增建(jian)于(yu)南宋(song)咸(xian)(xian)淳元年(nian)(nian)(1265),有史(shi)以(yi)来以(yi)有1150十余年(nian)(nian)历史(shi)文(wen)化,是(shi)松(song)(song)江区(qu)佛学针(zhen)灸学会的优势地(di),为(wei)(wei)广(guang)州(zhou)佛学10大森林(lin)的一种。明(ming)洪(hong)武二是(shi)年(nian)(nian)(1382年(nian)(nian))修建(jian),明(ming)正(zheng)统英宗皇(huang)上(shang)敕封“西(xi)(xi)林(lin)大宋(song)禅寺(si)”。正(zheng)殿后还有一个塔(ta)(ta),宋(song)名(ming)崇(chong)恩(en)塔(ta)(ta),明(ming)易为(wei)(wei)圆(yuan)应(ying)塔(ta)(ta),供奉第1 代祖师(shi)圆(yuan)应(ying)高僧(seng)舍利,熟称(cheng)“西(xi)(xi)林(lin)塔(ta)(ta)”,1982年(nian)(nian)-9月被发布文🐻(wen)章为(wei)(wei)广(guang)州(zhou)市中国文(wen)物保(bao)护(hu)自(zi)我(wo)保(bao)护(hu)政府部门(men)。塔(ta)(ta)身七层八面,砖木(mu)形式,塔(ta)(ta)高46.5米,有史(shi)以(yi)来仍(reng)为(wei)(wei)广(guang)州(z🍷hou)的地(di)区(qu)最大且珍品(pin)中国文(wen)物保(bao)护(hu)最大的座古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one o🦋f the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.